四时田园杂兴其三十一诗翻译(四时田园杂兴其三十一)

导读 今天菲菲来为大家解答以上的问题。四时田园杂兴其三十一诗翻译,四时田园杂兴其三十一相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

今天菲菲来为大家解答以上的问题。四时田园杂兴其三十一诗翻译,四时田园杂兴其三十一相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、这首诗表达了作者对田园生活的向往以及对田园生活感到惬意,满意的心情。

2、出处:南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

3、童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

4、译文:白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。

5、小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。

6、扩展资料写作背景范成大早年游宦四方,57岁以后,退职闲居苏州石湖,这时期,写下《四时田园杂兴》六十首,原分为“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五组,每组十二首,各组可称为组诗,因此获得“田园诗人”的称号。

7、诗词赏析这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。

8、首句直接写劳动场面,男耕女织的辛勤劳动,村中的男女各有各的家务劳动。

9、“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。

10、“耘田”即除草。

11、初夏,水稻田里秧苗需要除草了,这是男人们干的活。

12、“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。

13、次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。

14、“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。

15、参考资料来源:百度百科-四时田园杂兴。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!